Postingan

Menampilkan postingan dari Juli, 2018

[Lirik dan Terjemahan] Majiko - Hibiwareta Sekai (Dunia yang Terpecah) - Bahasa Indonesia

English: Cracked World Romanji: Hibiwareta Sekai Bahasa: Dunia yang Terpecah PV Majiko - Hibiwareta Sekai (Dunia yang Terpecah) Subtitle Indonesia Kimi no kokoro to kyoumei suru you ni Nakidashi souna sora wo mite kimetanda Kanashii ame ni utarenai youni Kimi no zenbu sou zenbu boku ga mamoru yo — ketika kulihat langit itu, tampak ia kan menangis — seolah ia bersimpati, dengan hatimu maka kuputuskan — agar dirimu tak terpukul, oleh hujan yang menyedihkan — segenap dirimu, segalanya, aku kan melindunginya Kyou made boku ga ikitekita no wa Kyou kara boku wo michibiite kureru no wa Kotoba ni suru to kiete shimau kurai Kimi no tame no junsui de tsuyoi hikari — hal yang buatku tetap hidup hingga sekarang — mulai saat ini, ia kan membimbing jalannya — jika aku ungkapkan mungkin ia lenyap — teruntukmu, ialah cahaya suci nan menyilaukan Kono tsunaida te wo hanasanaide Zutto tonari ni iru kara — jemari yang tlah terjalin ini, jangan lepaskan — karna aku kan slalu disampingmu Hibiwareta sekai

PV Majiko - Hibiwareta Sekai (Dunia yang Terpecah) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan Hibiwareta Sekai (Dunia yang Terpecah) Bahasa Indonesia Setap yang terlibat Gokong Mediainfo Title : Hibiwareta Sekai | Dunia yang Terpecah Artist : Majiko Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.05.28 Subtitle : Indonesia Size : 37.8 MB Raw : Youtube Downloads Filehost Link Google Drive (Full PV) Download Google Drive (Subtitle Only) Download

PV Wagakki Band - Yuki Kageboushi (Bayangan Bersalju) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan Wagakki Band - Yuki Kageboushi (Bayangan Bersalju) Bahasa Indonesia Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Yuki Kageboushi | Bayangan Bersalju Artist : Wagakki Band Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.03.39 Subtitle : Indonesia Size : 112 MB Raw : Jpopsuki Downloads Filehost Link Google Drive (Full PV) Download Google Drive (Subtitle Only) Download

[Lirik dan Terjemahan] Wagakki Band - Yuki Kageboushi (Bayangan Bersalju) - Bahasa Indonesia

English: Snowy Silhouette Romanji: Yuki Kageboushi Bahasa: Bayangan Bersalju PV Wagakki Band - Yuki Kageboushi (Bayangan Bersalju) Subtitle Indonesia maite motto mebuku toki made koide sotto toketa sukima de toite zutto karamaru ito ga kunde matte ochiru saki made — Taburkan lebih banyak hingga bertunas. — Gali perlahan diantara celah salju mencair. — Uraikanlah ikatan kusut yang menjerat. — Tunggu bersama sampai saatnya terurai. tatoe kowarekaketa yume sae mo fuyu ni saku sakura no you ni — Bahkan, mimpi yang hancur bisa berubah. — Layaknya sakura mekar di musim dingin. hyururira yukikage boushi ga kimi wo oikakete shinshin to furitsumoru katachi kae nagara oheyo! (2x) shin kara somete yuke — Hyururira, bayangan bersalju. — Mengejar dirimu. — Salju turun dan menumpuk — seraya merubah bayangmu. — Tutupilah! (2x) — Warnai bayang itu hingga ke hatinya. haide zenbu umarekawareba toite jitto saigo no toride e — Ketika kehilangan segalanya, dan bangkit lagi. — Jangan pedulikan lainnya, t

PV Band-Maid - Choose Me (Pilihlah Aku) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan Band-Maid - Choose Me (Pilihlah Aku) Bahasa Indonesia Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Choose Me | Pilihlah Aku Artist : Band-Maid Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.03.47 Subtitle : Indonesia Size : 106.7 MB Raw : Jpopsuki Downloads Filehost Link Google Drive (Full PV) Download Google Drive (Subtitle Only) Download

[Lirik dan Terjemahan] Band-Maid - Choose Me (Pilihlah Aku) - Bahasa Indonesia

English: Choose Me Romanji: Choose Me Bahasa: Pilihlah Aku PV Band-Maid - Choose Me (Pilihlah Aku) Subtitle Indonesia Ai koso hane me ni mienai gensou Ai aru nara subete sarakedashite Aishiteru to mune ni kizamikon de Sasageru never ever — Cinta bisa menjadi ilusi tak terlihat. — Cinta harusnya tak ada lagi yg disembunyikan. — Mencintai berarti mengukir itu semua dalam hatimu. — Jangan pernah sia-siakan cinta. Are mo kore mo sore mo dore mo Dekinai tarinai Demo zenbu hoshii tte Waga mama mo kiite hizamazuite Listen to me. hey my boy — Ini dan itu pun tak cukup — tak bisa kulakukan semuanya. — Tapi aku masih inginkan segalanya. — Patutnya kau tunduk pada keegoisanku. — Dengarkan aku, hey lelakiku. Hold on hold on hold on hold on Dakishimeru dake ja mitasarenai Excuse aishite hoshii nara You make me! Crazy — Tunggu, tunggu, tunggu, tunggulah dulu. — Merangkul sama sekali tak buatku puas. — Maaf saja, jika dicintai yang kau inginkan. — Kau membuatku gila! Kuchibiru mitsumete misled by

PV Band-Maid - Daydreaming (Berkhayal) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan Band-Maid - Daydreaming (Berkhayal) Bahasa Indonesia Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Daydreaming | Berkhayal Artist : Band-Maid Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.03.59 Subtitle : Indonesia Size : 78.7 MB Raw : XMS Encodes Downloads Filehost Link Google Drive (Full PV) Download Google Drive (Subtitle Only) Download

[Lirik dan Terjemahan] Band-Maid - Daydreaming (Berkhayal) - Bahasa Indonesia

English: Daydreaming Romanji: Daydreaming Bahasa: Berkhayal PV Band-Maid - Daydreaming (Berkhayal) Subtitle Indonesia Daydreaming samenai de Nothing I can do kasureta koe de Konya dake wa soba ni ite yo Hold on feel my soul — Berkhayal, jangan sadarkanku! — Tak ada yang bisa kulakukan, dengan suara serak ini. — Tetaplah bersamaku, hanya malam ini. — Genggamlah dan rasakan jiwaku. Tsukiakari ni yureugoita Majiwaru futari no kage Bukiyou ni karamiatte Akenai yoru o negatta — Bayangan kita berdua membaur — berayun di bawah sinar rembulan. — Terjerat kecanggungan. — Berharap malam ini tak cepat berakhir. It may be wrong Soredemo kasoku shite ku omoi I want still believe Motto kanjitai living this moment — Ini mungkin keliru. — Meskipun kupikir t'lah berlalu. — Aku ingin tetap percaya — Kuingin terus nikmati saat seperti ini. Daydreaming dreaming of you (2x) — Berkhayal, memimpikan dirimu. (2x) So I‘m Daydreaming samenai de Nothing I can do kasureta koe de Konya dake wa soba ni ite

[Lirik dan Terjemahan] AAA - Namida no Nai Sekai (Dunia Tanpa Air Mata) - Bahasa Indonesia

English: A World Without Tears Romanji: Namida no Nai Sekai (涙のない世界) Bahasa: Dunia Tanpa Air Mata PV AAA - Namida no Nai Sekai (Dunia Tanpa Air Mata) Subtitle Indonesia Nee tamerai gachi na ni futari chuu wo mau yubi ga Sou fureau toki hajimari no itoshisa wo shitta yo Nee seikai to machigai no aimai na sakai Sou fumikoete ite mo kitto dare mo wakara nai — Hei, dua insan yang bimbang, mencoba saling meraih jemari. — Ya, ketika saling bersentuhan, aku mengetahui cinta untuk pertama kalinya. — Hei, batas antara salah dan benar, tidak begitu jelas. — Ya, meskipun kita mengetahuinya, tak seorang pun 'kan menyadarinya. Kimi no koe ni mimi wo sumashite mo Kimi no egao me wo korashite mite mo Kimi no kokoro furete miyou toshite mo Kimi ni todoki wa shinai — Bahkan jika kubayangkan, mendengar suaramu. — Bahkan jika kubayangkan, terus memandang senyumanmu. — Bahkan jika aku berusaha, untuk menyentuh hatimu. — Aku takkan bisa meraihmu. Namida no nai sekai ga aru no nara Ima sugu ni boku wo

[Lirik dan Terjemahan] AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa) - Bahasa Indonesia

English: I Love You, but I Can't Love You Romanji: Aishiteru no ni, aisenai (愛してるのに、愛せない) Bahasa: Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa PV AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa) Subtitle Indonesia PV [LIVE Ver.] AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa) Subtitle Indonesia Doushite taisetsu na mono tte hakanaku utsuro Yasashisa ga hohoemi sae iro wo kaete iku Togaru kotoba narabete butsuke atta kimochi wa Nage tsuketa bun no hageshisa de Boku no mune wo kiri tsukeru — Mengapa hal yang berharga, selalu lenyap begitu saja? — Bahkan kebaikan dan senyumanmu pun, perlahan mulai menghilang. — Dengan kata-kata tajam, perasaan kita saling berbenturan. — Saling melemparkan kemarahan — meninggalkan luka yang tak tersembuhkan. Aishiteru no ni aisenai Sunda hitomi ga naosara ni Mabushi sugite iradachi ga tsunoru Dakishimetakute dakenakute Ikiba nakusu boku no te kara Kobore ochiteku nee kimi no koto wo aishiteru — Aku mencintaimu, namun ku

[Lirik dan Terjemahan] Wagakki Band - Sasameyuki (Hujan Butiran Salju) - Bahasa Indonesia

English: Light Snow Fall Romanji: 細雪 Bahasa: Hujan Butiran Salju PV Wagakki Band - Sasameyuki (Hujan Butiran Salju) Subtitle Indonesia ayanasu kigi ni furu sasameyuki michite wa kakete yuku tsuki no hikari tooku e ikanai de to naiteru kyou mo mata — Butiran salju, jatuh ke pohon yang berhiaskan cahaya. — Rembulan bersinar terang, perlahan meredup karena sinarnya. — Aku menangis, jangan kau pergi dariku. — Begitu pun hari ini. yubi no sukima surinuketeku omoide wo kakiatsumeteru dake sukoshizutsu no surechigai wa itsu no ma ni futari wo wakatsu — Celah antar jemariku, semakin merenggang — dipenuhi kenangan lama, yang teringat kembali. — Saat kita bertemu, perlahan saling menghindar — dan tanpa disadari, kita t'lah terpisah. ayanasu kigi ni furu sasameyuki michite wa kakete yuku tsuki no hikari miwatasu ichimen ni yukigeshou subete tsutsumu you ni doko ka ni otoshite kita jounetsu mo dare ka wo aishita hi no nukumori mo nido to wa modorenai hibi datte sugite yuku — Butiran salju,

PV Wagakki Band - Sasameyuki (Hujan Butiran Salju) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan Wagakki Band - Sasameyuki (Hujan Butiran Salju) Sedikit ulasan tentang Sasameyuki Sasameyuki | Dalam kultur budaya jepang CMIIW, salju sering digunakan sebagai tema untuk menggambarkan perasaan kehilangan terhadap sesuatu atau seseorang untuk selamanya/waktu yang lama. Lagu ini 'Hujan Butiran Salju', memiliki makna yang sama dengan deskripsi diatas yaitu menceritakan tentang kesedihan seseorang yang kehilangan kekasihnya karena telah berpisah. Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Sasameyuki | Hujan Butiran Salju Artist : Wagakki Band Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.04.04 Subtitle : Indonesia Size : 125 MB Raw : Jpopsuki Downloads Filehost Link Google Drive (Full PV) Download Google Drive (Subti

PV AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa) Bahasa Indonesia Sedikit ulasan tentang Aishiteru no ni, Aisenai Aishiteru no ni, Aisenai | Merupakan salah satu lagu lawas dari AAA, yang belum tau AAA bisa cek Wikipedia . Lagu nya menceritakan tentang perpisahan sepasang kekasih, karena pertengkaran kecil mereka menjadi terpisah, ingin kembali seperti dulu namun tak bisa, ingin memeluknya namun tak bisa, ingin mencintainya namun tak bisa, hanya bayang-bayang kenangan saat bersama yang selalu menghantui sepanjang hari-harinya. EH ?!^@*&^*! Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Aishiteru no ni, Aisenai | Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa Artist : AAA Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.05.05

PV [Live Ver.] AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan AAA - Aishiteru no ni, Aisenai (Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa) Bahasa Indonesia Aishiteru no ni, Aisenai (AAA Special Live 2016 in Dome - FANTASTIC OVER) Sedikit ulasan tentang Aishiteru no ni, Aisenai Aishiteru no ni, Aisenai | Merupakan salah satu lagu lawas dari AAA, yang belum tau AAA bisa cek Wikipedia . Lagu nya menceritakan tentang perpisahan sepasang kekasih, karena pertengkaran kecil mereka menjadi terpisah, ingin kembali seperti dulu namun tak bisa, ingin memeluknya namun tak bisa, ingin mencintainya namun tak bisa, hanya bayang-bayang kenangan saat bersama yang selalu menghantui sepanjang hari-harinya. EH ?!^@*&^*! Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Aishiteru no ni, Aisenai | Aku Mencintaimu, Namun Aku Tak Bisa Artis

PV Scandal - Namida no Regret (Air Mata Penyesalan) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan Scandal - Namida no Regret (Air Mata Penyesalan) Bahasa Indonesia Sedikit ulasan tentang Namida no Regret Namida no Regret | Salah satu lagu galau dari Scandal Band. SCANDAL yang sudah identik dengan genre jROCK ternyata mampu menghadirkan musik dengan muatan sangat Metal a.k.a " Melow Total " Lagu ini menceritakan tentang perpisahan. Sedih memang jika harus berpisah dengan orang yang kita sayangi. Tapi, seperti liriknya 'Air mata yang jatuh bukan hanya tentang kesedihan', dibalik perpisahan pasti ada pertemuan. EH ??? @!$!@! Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Namida no Regret | Air Mata Penyesalan Artist : Scandal Band Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.05.17 Subtitle : Indonesia Size : 87.4 MB

PV AAA - Namida no Nai Sekai (Dunia Tanpa Air Mata) - Subtitle Indonesia

Gambar
LINK DOWNLOAD ADA DIBAWAH PERHATIAN! Mohon buang player cacat kalian (VLC GOM dan sebangsanya), Untuk optimalisasi video yang kalian putar, mulai sekarang gunakan CCCP http://www.cccp-project.net/ Lirik dan Terjemahan AAA - Namida no Nai Sekai (Dunia Tanpa Air Mata) Bahasa Indonesia Sedikit ulasan tentang Namida no Nai Sekai Namida no Nai Sekai | Merupakan salah satu lagu lawas dari AAA, yang belum tau AAA bisa cek Wikipedia . Lagu nya menceritakan tentang kehilangan kekasih tercinta untuk selamanya. Jika ada dunia tanpa air mata, entah itu mimpi ataupun sebatas ilusi, kuingin pergi kesana bersamamu dan melihat lagi senyum indahmu. EH ?!@$!@$ Setap yang terlibat Gokong : ....#@$% Mediainfo Title : Namida no Nai Sekai | Dunia Tanpa Air Mata Artist : AAA Resolution : 1280 x 720 Audio : AAC Duration : 00.05.12 Subtitle : Indonesia Size : 87.9 MB Raw : Jpopsuki Downloads Filehost Link Google Drive (Full PV) Download Google Drive (Subtitle Only) Dow